Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 55
При написании этой книги мне помогли работы многих авторов, особенно исследования Клода Фишлера, Наталь Ригаль, Поля Розена и сотрудников парижского Института питания и Дижонского центра изучения питания и гастрономии. Среди американских авторов хочу отметить Марион Нестле, Майкла Поллана и Адама Гопника. Французские детские песенки и стихи я взяла из чудесной иллюстрированной книги Мари-Клер Берле и Лии Турн Enfantines: Jouer, parler aυec le bébé (L’école des loisirs, 1988).
И наконец, спасибо главным участницам моего повествования – моим дочерям (их имена в книге я изменила). Они хорошо едят (почти всегда), с ними приятно поговорить за столом, и они многое могут рассказать о ловушках и опасностях воспитания в двух разных культурах. Спасибо Филиппу, моему мужу, который много лет назад прокатил меня по своей любимой Франции на стареньком «Рено», и с тех пор всегда находился рядом. Думаю, больше ничего говорить не нужно, он и сам все знает.
Испанские артишоки.
Да нет же! (фр.).
Хорошо воспитанный (фр.).
Итак, приступим! (фр).
Рай (фр.).
Классическая французская салатная заправка.
Чистец, или японский артишок (фр.).
Популярная детская книжка Беатрис Поттер.
Роман Люси Мод Монтгомери о девочке-сиротке, написанный в 1908 году, – детская классика, книга для всех возрастов.
Серия детских книг Энид Блайтон о приключениях четырех детей и собаки.
Французская серия детских книг про слоненка Бабара, созданная Жаном де Брунхофом в 1931 году.
Серия французских детских книг 1970-х про розовое бесформенное создание.
Бабушка, как хорошо пахнет! (фр.).
Соус из протертых оливок.
Открытый пирог с различными начинками и сыром.
От англ. slow food – «медленная еда» – в противовес fast food – «быстрая еда».
Есть медленно, мама! (фр.)
О, большой гурман! (фр.)
«Счастливый обед» (англ.).
Зерновая культура, распространенная в Южной Америке.
Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 55