» » » » Гью Лофтинг - Доктор Айболит [Издание 1925 г.]

Гью Лофтинг - Доктор Айболит [Издание 1925 г.]

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Гью Лофтинг - Доктор Айболит [Издание 1925 г.], Гью Лофтинг . Жанр: Сказка. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bookplaneta.ru.
Гью Лофтинг - Доктор Айболит [Издание 1925 г.]
Название: Доктор Айболит [Издание 1925 г.]
ISBN: нет данных
Год: -
Дата добавления: 15 февраль 2019
Количество просмотров: 224
Читать онлайн

Доктор Айболит [Издание 1925 г.] читать книгу онлайн

Доктор Айболит [Издание 1925 г.] - читать бесплатно онлайн , автор Гью Лофтинг
Первое издание «Доктора Айболита», 1925 год.
Перейти на страницу:

— Что это такое? — спросил удивленный доктор.

Никогда он не видал такого чудовища.


— Что это такое? — спросил удивленный доктор.


— Это тянитолкай, — ответила Чичи. — Он хочет познакомиться с тобою. Тянитолкай — самый редкостный зверь наших африканских лесов. Единственный зверь, у которого две головы. Возьми его с собою, в Страну Белых Людей, и ты станешь богатый человек. Люди будут платить тебе большие деньги, чтобы посмотреть на него.

— Но я не хочу быть богатым! — сказал доктор Айболит. — На что-мне богатство? На что мне деньги? Я и без денег счастлив.

— Нет, — сказал крокодил. — Деньги тебе нужны. Разве ты забыл, что ты должен купить корабль моряку Робинсону?

— Да, да, — сказал доктор. — Ты прав. Деньги мне, пожалуй, понадобятся… Но ведь я не знаю, согласится ли тянитолкай ехать со иною в Страну Белых Людей.

— Я согласен! — сказал тянитолкай. — Я сразу увидел, что ты, доктор, очень хороший человек. Я с удовольствием поеду с тобою. Но обещай мне, что если мне будет скучно в Стране Белых Людей, ты отпустишь меня назад в Африку.

— Хорошо! — сказал доктор. — Насильно держать тебя я не буду. Захочешь уехать, уедешь. Но скажи, пожалуйста, почему ты говоришь только одним ртом? Разве ты не можешь говорить и другим?

— Конечно, могу, — сказал тянитолкай. — Я могу говорить двумя ртами. Но одним ртом я ем, а другим говорю.

И тянитолкай засмеялся.

— Ты мне нравишься, — сказал доктор. — Я рад, что познакомился с тобою. Тебе будет у меня хорошо.

13

ОБЕЗЬЯНЫ ПРОЩАЮТСЯ С ДОКТОРОМ

Вдруг в комнату вошли обезьяны и позвали доктора обедать. Чудесный обед они устроили ему на прощанье! Мед! Бананы! Финики! Абрикосы! Апельсины! Ананасы! Орехи!

Когда весь обед был съеден, доктор встал и сказал обезьянам речь:

— Дорогие друзья. Я так наелся, что мне трудно говорить. Но я хочу сказать вам, что вы мне понравились, и будь моя воля, я на всю жизнь остался бы жить с вами. Но я должен уехать, потому что в Стране Белых Людей у меня есть важные дела. Прежде чем уехать, я хочу дать вам несколько хороших советов: мойте почаще руки; не ложитесь на мокрую землю; не ешьте зеленых орехов. И тогда вы будете здоровы.

Сказав эти слова, доктор сел. Обезьяны захлопали в ладоши и закричали:

— Да здравствует доктор Айболит! Он самый добрый человек на земле!

Большая обезьяна горилла, у которой очень сильные руки, побежала в лес и прикатила оттуда огромный тяжелый камень.

— Этот камень, — сказала она, — будет стоять на том месте, где доктор Айболит лечил наших больных обезьян. Это будет Памятник Доброму Доктору.

Доктор снял шляпу, поклонился обезьянам и сказал:

— До свидания, дорогие друзья! Спасибо вам за вашу любовь. Мне пора уходить. До свидания. Скоро я приеду к вам опять. А покуда я оставляю у вас крокодила, попугая и Чичи. Они родились в Африке, пусть в Африке и остаются. Здесь живут их братья и сестры. До свидания!

Сказав это, доктор зашагал по дороге. Обезьяны пошли провожать его. Они несли за ним его чемоданы и без конца благодарили его. Наконец, они вышли к берегу реки и начали прощаться опять.


Памятник Доброму Доктору.


— До свидания, доктор! — закричал крокодил и заплакал.

— Приезжай поскорее назад! — закричал попугай.

— Мы будем тебя ждать! — закричала Чичи, и замахала платочком. Каждая обезьяна хотела во что бы то ни стало пожать доктору Айболиту руку. И так как обезьян было много, то они пожимали ему руку до самого вечера. У доктора даже рука заболела.

А потом пришел лев, обнял доктора и сказал:

— Ты вылечил моего сына. Спасибо тебе. Никогда я не забуду твоей доброты. И, пожалуйста, не сердись на меня за то, что я был грубиян и невежа. Такой у меня скверный характер. Моя жена просила передать тебе этот подарок.

И он подарил доктору пару чулок, которые связала для доктора благодарная львица.

14

ОПЯТЬ НА РОДИНЕ

Когда доктор перешел через реку, он опять очутился в стране черного и злого людоеда Чумаза.

— Тсс! — зашептала сова. — Говорите тише! А то как бы нам опять не попасть в тюрьму.

Не успела она выговорить эти слова, как из лесу выбежали вдруг черные солдаты Чумаза и набросились прямо на доктора.

— Ага! — закричали они. — Наконец, мы поймали тебя! Теперь ты от нас не уйдешь!

Доктор задрожал от испуга. Что ему было делать? Куда спрятаться от черных солдат?

Но тут подбежал к нему тянитолкай в сказал:

— Садись на меня верхом! Да держись покрепче. Вот так!

Доктор сел на тянитолкая, и тот поскакал, как самая быстрая лошадь.

Черные солдаты — за ним! Но так как у тянитолкая были две головы, он кусал каждого, кто пробовал напасть на него сзади.

Солдаты испугались двухголового зверя и убежали прочь. А тянитолкай вынес доктора на берег моря, где стоял корабль Чумаза.

Увидев корабль, доктор очень обрадовался. Он взял лодку и поехал туда со всеми своими зверями. На корабле никого не было. Доктор поднял паруса и пустился в море. Но едва он отъехал от берега, на берегу явился Чумаз.

— Стой! — крикнул он. — Куда ты увез мой корабль! Воротись ко мне!

— Нет! — отвечал доктор. — Я не желаю возвращаться к тебе. Ты такой глупый и злой. Если бы ты был добрый, я не взял бы у тебя корабля, но ты хотел меня убить, ты посадил меня в тюрьму, ты мучил моих зверей, и за это я беру у тебя твой корабль. В следующий раз будь умнее.

Страшно рассердился Чумаз: он бегал по берегу, ругался и бросал в доктора Айболита камнями.

Но доктор Айболит был уже далеко.


Страшно рассердился Чумаз.


Куда же ему ехать? Море большое. Заблудиться легко. Как проехать в Страну Белых Людей? Волны швыряли корабль туда в сюда и не у кого было спросить, где дорога.

Бедный доктор чуть не плакал от горя.

Вдруг в небе, высоко-высоко, послышался какой-то странный шум.

— Что это такое? — спросил доктор.

Собака Ава понюхала воздух и сказала:

— Это птицы. Их очень много. Мы невидим их, потому что темно.

В это время из-за тучи выглянула луна, и доктор увидел, что, в самом деле, высоко-высоко летят какие-то птицы.

— Ласточки! — воскликнул Айболит.

— Здравствуй, здравствуй, доктор! — весело защебетали ласточки. — Мы давно уже поджидаем тебя. Не бойся. Ты не собьешься с дороги. Мы будем лететь впереди и покажем тебе, куда ехать.

Ласточки полетели над морем. Корабль поплыл за ними. Куда ласточки, туда и корабль.

— Скоро мы приедем домой? — спрашивала собака Ава.

Ей надоело путешествие.

— Скоро, скоро! — отвечал доктор.

Но они ехали очень долго. Ехали, ехали, ехали и, наконец, приехали домой. Чуть только они высадились на берег, они увидели моряка Робинсона, который уже давно поджидал их.

— Где мой корабль? — спросил он у доктора.

— Ах, — сказал доктор. — Твой корабль погиб. Он разбился о камни у самого берега Африки. Но я привез тебе новый корабль, который еще лучше твоего.

— Ладно! — сказал Робинсон. — Я на тебя не сержусь. Это отличный корабль. Хорошо, что ты привез его мне. Я покрашу его зеленою краскою, и он будет очень красивый.

Доктор попрощался с Робинсоном, сел верхом на тянитолкая и поехал по улицам города, прямо к себе домой.

На каждой улице к нему выбегали кролики, кошки, собаки, поросята, коровы, лошади, и все они громко кричали:

— Малакуча! Малакуча!

По-звериному это значит:

— Да здравствует доктор Айболит!

Со всего города слетелись птицы: они летали над головою доктора и пели ему веселые песни.

Доктор был очень рад, что вернулся домой.

В доме у доктора жила старая лошадь, да корова, да летучие мыши, да зайцы. Сначала они испугались, когда увидели тянитолкая, но потом привыкли к нему и полюбили его.

Утка Крякалка сейчас же принялась за работу: взяла пыльную тряпку и давай вытирать пыль — на столах, на стульях, на комоде. Пришлось таки поработать Крякалке: всюду в доме была паутина и грязь.

Сова Буба принялась за стирку белья, — выстирала все простыни, скатерти, рубашки, полотенца, чулки.

А собаке не хотелось работать. Она побежала в сад и стала бегать по саду, как сумасшедшая. Она обнюхивала каждый уголок и выкапывала старые кости, которые закопала в прошлом году под кустами.

Понемногу тянитолкай перестал бояться людей. Когда он гулял по улицам, к нему подбегали маленькие девочки и мальчики и просили его, чтобы он покатал их. Он никогда не отказывал им: сейчас же опускался на колени, мальчики и девочки взбирались к нему на спину, и он возил их по всему городу до самого моря.

— Славный ты, тянитолкай, — говорили они. Он весело качал им своими двумя головами.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)